نویسنده: رابرت ویتکین
جمع هزینه خرید : 0 تومان
رفتن به سبد خرید زندهیاد «وزیری» این کتاب را در تاریخ 11 خرداد 1314 به پایان رسانده و ظاهراً در دو نسخه به خط زیبای خود نگارش کرده است. از سرنوشت نسخهی اول اطلاعی در دست نیست اما ایشان نسخهی دوم را به کتابخانهی مجلس شورای ملی وقت سپردهاند.
بنده روش نگارش و انشاء «وزیری» را در این کتاب کاملاً حفظ کرده و تنها املاء بعضی از کلمات را امروزیتر کردهام و سعی نمودهام که به ترکیب جملات و نوع نوشتن واژههای بیگانه به فارسی که ایشان بهکار بردهاند دست نزنم، لذا ممکن است برای خواننده قدری نامأنوس بهنظر برسد مانند، آرمنی بهجای هارمونی، تنُر بهجای تنور، سوپرانُ بهجای سوپرانو و غیره...
در استفاده از این کتاب هم، آنطور که زندهیاد «وزیری» نیز میگوید خواننده باید اطلاعات پایهای از هارمُنی کلاسیک، رمانتیک و همچنین دستگاهها و مقامهای موسیقی ایران داشته باشد.
« امیر معینی»
رابرت ویتکین
مترجم: حسن خیاطی
نویسنده: رابرت ویتکین
اچ.سی.ال.استاکز
مترجم: مصطفی کمال پورتراب
نویسنده: اچ.سی.ال.استاکز
حسن خیاطی
مترجم:
نویسنده: حسن خیاطی
اشکان خمسه پور
مترجم:
نویسنده: اشکان خمسه پور
محمدرضا زینعلی
مترجم:
نویسنده: محمدرضا زینعلی
پُل هیندمیت
مترجم: سروش شجاعطلب
نویسنده: پُل هیندمیت
امیر معینی
مترجم:
نویسنده: امیر معینی
ادروارد لیندبرگ
مترجم: فریدون ناصری
نویسنده: ادروارد لیندبرگ
ممر اندواری
مترجم:
بِتسی شوآرْم
مترجم: اشکان غضنفریان
نویسنده: بِتسی شوآرْم
محمد سعید شریفیان
مترجم:
نویسنده: محمد سعید شریفیان
علیرضا مؤذنی
مترجم:
نویسنده: علیرضا مؤذنی
ساختار و ویژگیهای انواع میکروفونها ساختار اتصالات آنالوگ و دیجیتال در زنجیرهی صدا
اشکان خمسهپور
مترجم:
نویسنده: اشکان خمسهپور
پوزولی
مترجم: تِنی یعقوبیان
نویسنده: پوزولی
بازخوانی و ویرایش: رِناتو سولیا
برتراند هاوارد
مترجم: اشکان خمسهپور
نویسنده: برتراند هاوارد
ویرایش: گای آلن باکمن
سعید زرنیخی
مترجم:
نویسنده: سعید زرنیخی
کارن ای. هاگبرگ
مترجم: محمد مهدی ابوالحسینی
نویسنده: کارن ای. هاگبرگ
ویراستار: اشکان خمسه پور
اتوره پوزولی
مترجم: اشکان خمسهپور
نویسنده: اتوره پوزولی
اتوره پوزولی
مترجم: اشکان خمسهپور
نویسنده: اتوره پوزولی