نویسنده: ممر اندواری
جمع هزینه خرید : 0 تومان
رفتن به سبد خرید زندهیاد «وزیری» این کتاب را در تاریخ 11 خرداد 1314 به پایان رسانده و ظاهراً در دو نسخه به خط زیبای خود نگارش کرده است. از سرنوشت نسخهی اول اطلاعی در دست نیست اما ایشان نسخهی دوم را به کتابخانهی مجلس شورای ملی وقت سپردهاند.
بنده روش نگارش و انشاء «وزیری» را در این کتاب کاملاً حفظ کرده و تنها املاء بعضی از کلمات را امروزیتر کردهام و سعی نمودهام که به ترکیب جملات و نوع نوشتن واژههای بیگانه به فارسی که ایشان بهکار بردهاند دست نزنم، لذا ممکن است برای خواننده قدری نامأنوس بهنظر برسد مانند، آرمنی بهجای هارمونی، تنُر بهجای تنور، سوپرانُ بهجای سوپرانو و غیره...
در استفاده از این کتاب هم، آنطور که زندهیاد «وزیری» نیز میگوید خواننده باید اطلاعات پایهای از هارمُنی کلاسیک، رمانتیک و همچنین دستگاهها و مقامهای موسیقی ایران داشته باشد.
« امیر معینی»
ممر اندواری
مترجم:
سِت ریگز
مترجم: اشکان خمسهپور
نویسنده: سِت ریگز
گردآوری و ویرایش: جان دومینیک کاراتلو
علینقی وزیری
مترجم:
نویسنده: علینقی وزیری
شرح و بسط و ویرایش: امیر معینی
رابرت ویتکین
مترجم: حسن خیاطی
نویسنده: رابرت ویتکین
مهتاب خرمشاهی
مترجم:
نویسنده: مهتاب خرمشاهی
محمدرضا زینعلی
مترجم:
نویسنده: محمدرضا زینعلی
بِتسی شوآرْم
مترجم: اشکان غضنفریان
نویسنده: بِتسی شوآرْم
علیرضا مؤذنی
مترجم:
نویسنده: علیرضا مؤذنی
ساختار و ویژگیهای انواع میکروفونها ساختار اتصالات آنالوگ و دیجیتال در زنجیرهی صدا
اتوره پوزولی
مترجم: اشکان خمسهپور
نویسنده: اتوره پوزولی
پُل هیندمیت
مترجم: سروش شجاعطلب
نویسنده: پُل هیندمیت
برتراند هاوارد
مترجم: اشکان خمسهپور
نویسنده: برتراند هاوارد
ویرایش: گای آلن باکمن
ادروارد لیندبرگ
مترجم: فریدون ناصری
نویسنده: ادروارد لیندبرگ
اچ.سی.ال.استاکز
مترجم: مصطفی کمال پورتراب
نویسنده: اچ.سی.ال.استاکز
داوید دومِه
مترجم: بابک ولیپور
نویسنده: داوید دومِه
حسن خیاطی
مترجم:
نویسنده: حسن خیاطی
یوهان یوزف فوکس
مترجم: اشکان خمسهپور
نویسنده: یوهان یوزف فوکس
شروین شروه
مترجم:
نویسنده: شروین شروه
توماس مارک
مترجم: ریحانه عادلپور
نویسنده: توماس مارک
اتوره پوزولی
مترجم: اشکان خمسهپور
نویسنده: اتوره پوزولی
سعید زرنیخی
مترجم:
نویسنده: سعید زرنیخی